User Guide English ( 3 – 12 ) Guía del usuario Español ( 13 – 22 ) Guide d'utilisation Français ( 23 – 32 ) Guida per l&
10 Editing Pads To edit a pad's parameters, press the Pad Edit button to cycle through the available parameter families, and then use Paramet
11 Parameter Family Parameter Description Range/Options Filter/MIDI A: Cutoff (Cut) The cutoff setting of the 4-pole low-pass filter. 000 – 100
12 Saving Kits If you change the currently selected kit, you will lose any changes you have made when you load different kit unless you save it.
13 Guía del usuario (Español) Introducción Contenido de la caja MPX16 MPX File Conversion Utility (descargar) Adaptador de corriente Guía del
14 Características Panel superior 121110 1012345678912 12 12 1. Pantalla: Esta pantalla muestra los parámetros, valores, etc. actuales, dependi
15 10. Pads: Pulse estos pads para disparar las muestras de la tarjeta SD insertada (la tarjeta se vende por separado). Los pads son sensibles a
16 Funciones Introducción El MPX16 administra sus muestras, pads y sus ajustes almacenándolos en kits. Este capítulo cubre los siguientes temas:
17 Grabación de muestras El modo Grabación de muestra le permite grabar una muestra en una tarjeta SD conectada utilizando el micrófono incorpor
18 Edición de muestras El modo Edición de muestra le permite aplicar varios procesos de edición a las muestras en una tarjeta SD insertada. Import
19 • Sample Start Point (Punto inicial de la muestra) (St): Puede ajustar este punto para procesos de edición que puedan aplicarse a segmentos e
20 Edición de pads Para editar los parámetros de un pad, pulse el botón Pad Edit para alternar entre las familias de parámetros disponibles y desp
21 Familia de parámetros Parámetro Descripción Rango/opciones Filter/MIDI (Filtro/MIDI) A: Corte (Cut) El ajuste para el corte del filtro pasaba
22 Cómo guardar los kits Si cambia el kit seleccionado actualmente, perderá cualquier cambio que haya efectuado cuando cargue un kit diferente, a
23 Guide d'utilisation (Français) Présentation Contenu de la boîte MPX16 MPX File Conversion Utility (téléchargement) Adaptateur secteur
24 Caractéristiques Panneau supérieur 121110 1012345678912 12 12 1. Écran d’affichage : Cet écran affiche les paramètres, les valeurs, etc., en
25 10. Pads : Utilisez ces pads pour déclencher les échantillons sur la carte mémoire SD insérée (vendu séparément). Les pads sont sensibles à l
26 Fonctionnement Présentation Le MPX16 gère vos échantillons, pads et leurs paramètres en les enregistrant dans des ensembles (kits). Ce chapitr
27 Enregistrement d’échantillons Le mode d’enregistrement d’échantillon (Record Sample) vous permet d'enregistrer un échantillon sur une ca
28 Modification des échantillons Le mode de modification des échantillons (Sample Edit) vous permet d'appliquer différents processus de modif
29 • Point de départ de l’échantillon (St) : Vous pouvez ajuster ce paramètre afin de modifier les processus qui peuvent être appliqués à un seg
3 User Guide (English) Introduction Box Contents MPX16 MPX File Conversion Utility (download) Power Adapter User Guide Safety & Warranty M
30 Modification des pads Pour modifier les paramètres d'un pad, appuyez sur la touche Pad Edit afin de faire défiler les groupes de paramètre
31 Groupe de paramètres Paramètre Description Plage/Options Filter/MIDI A : Fréquence de coupure (Cut) La fréquence de coupure du filtre passe-b
32 Enregistrement des ensembles d’échantillons (kits) Si vous faites des modifications à l’ensemble d'échantillons sélectionné, vous perdrez
33 Guida per l'uso (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione MPX16 MPX File Conversion Utility (da scaricare) Adattatore di alim
34 Caratteristiche Pannello superiore 121110 1012345678912 12 12 1. Display: questa schermata mostra i parametri correnti, i valori, ecc. a sec
35 10. Pad: premere questi pad per attivare i campioni presenti su una scheda SD inserita (venduta separatamente). I pad sono sensibili alla vel
36 Operazione Introduzione L'MPX16 gestisce campioni, pad e le relative impostazioni memorizzando il tutto in kit. Il presente capitolo trat
37 Registrazione dei campioni La modalità di registrazione campioni Record Sample consente di registrare un campione su una scheda SD collegata
38 Modifica dei campioni La modalità di modifica dei campioni consente di applicare vari procedimenti di modifica ai campioni su una scheda SD col
39 • Punto di inizio del campione (St): è possibile regolare questa impostazione per modificare processi che possono essere applicati a un segme
4 Features Top Panel 121110 1012345678912 12 12 1. Display: This screen shows the current parameters, values, etc., depending on your current o
40 Modifica dei pad Per modificare i parametri di un pad, premere il tasto Pad Edit (modifica pad) per scorrere lungo le famiglie di parametri dis
41 Famiglia del parametro Parametro Descrizione Intervallo/opzioni Filtro/MIDI R: Cutoff (Cut) L'impostazione cutoff del filtro passa basso
42 Salvataggio dei Kit Se si cambia il kit selezionato attualmente, si perdono tutte le modifiche effettuate quando si caricano kit diversi a meno
43 Benutzerhandbuch (Deutsch) Einleitung Lieferumfang MPX16 MPX File Conversion Utility (Download) Netzteil Benutzerhandbuch Sicherheitshinwei
44 Funktionen Oberseite 121110 1012345678912 12 12 1. Display: Dieser Bildschirm zeigt die aktuellen Parameter und Werte je nach aktuellem Betr
45 10. Pads: Drücken Sie diese Pads, um die Samples einer eingelegten SD-Karte (separat erhältlich) zu triggern. Die Pads sind anschlagdynamisch
46 Betrieb Einführung MPX16 verwaltet Ihre Samples, Pads und deren Einstellungen durch eine Speicherung in Kits. Dieses Kapitel behandelt die fol
47 Samples aufnehmen Im Modus Samples aufnehmen können Sie ein Sample auf eine angeschlossene SD-Karte mit dem eingebauten Mikrofon oder den Rec
48 Samples bearbeiten Im Sample-Bearbeitungsmodus können Sie verschiedene Bearbeitungsprozesse auf der eingesteckten SD-Karte durchführen. Wichtig
49 • Sample-Startpunkt (St): Sie können diese Einstellung für Bearbeitungsprozesse anpassen, die auf ein bestimmtes Sample-Segment angewendet wi
5 10. Pads: Press these pads to trigger the samples on an inserted SD card (sold separately). The pads are velocity-sensitive, which makes them
50 Pads bearbeiten Um die Parameter eines Pads zu bearbeiten, drücken Sie Taste Pad bearbeiten, um durch die verfügbaren Parameter-Familien zu bl
51 Parameter-Familien Parameter Beschreibung Bereich/ Optionen Filter/MIDI A: Cutoff (Cut) Die Cutoff-Einstellung der 4-Pol-Tiefpassfilter. 000
52 Kits speichern Wenn Sie das aktuell ausgewählte Kit ändern, werden Sie alle vorgenommenen Änderungen verlieren, wenn Sie ein anderes Kit laden
53 Appendix (English) Technical Specifications Display Backlit, monochromatic LCD; 2.0" x 1.1" (5.1 cm x 2.8 cm) Pads 16 pads, RGB-ba
akaipro.com Manual Version 1.4
6 Operation Introduction MPX16 manages your samples, pads, and their settings by storing them in kits. This chapter covers the following topics:
7 Recording Samples Record Sample Mode lets you record a sample to a connected SD card using the built-in Microphone or Rec In jacks. Samples ar
8 Editing Samples Sample Edit Mode lets you apply various editing processes to sample on a connected SD card. Important: You must have an SD card
9 About Formats You can use MPX16 to trigger your own samples instead of the ones in MPX16's internal sample library, but make sure your fi
Kommentare zu diesen Handbüchern