Akai ACI-7T Bedienerhandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienerhandbuch nach Wecker Akai ACI-7T herunter. Akai ACI-7T Instruction manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 53
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Manuel d’instructions
Instruction Manual
Manual de usuario
ACI-7T
Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil.
Before operating this product, please read completely the manual.
Antes de utilizar el producto, por favor lea íntegramente el manual de usuario.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 52 53

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 -

Manuel d’instructions Instruction Manual Manual de usuario ACI-7T Lire attentivement la notice ava

Seite 2

9 RÉGLAGES ET FONCTIONNEMENT DE BASE Allumer –Eteindre l’appareil. 1. Pour mettre en marche le ACI-7T, appuyez sur la touche de la télécommande ou

Seite 3

10 RÉGLAGES ET FONCTIONNEMENT DE BASE (Suite) Réglage du réveil 1. Assurez-vous que l'appareil est sous tension avant de régler l'alarme.

Seite 4

11 RADIO Rechercher une station radio 1. Appuyez sur le bouton Standby pour allumer l'appareil. 2. Appuyez sur la touche MODE afin de sélectio

Seite 5 - 3.5mm Stereo Cable

12 STATION D’ACCUEIL IPOD®-IPHONE® Tous les iPod® & iPhone® peut être connecté à la station d'accueil. Votre ACI-7T vous permettra de met

Seite 6

13 Remarque : La batterie de l'iPod® ou de l'iPhone® se recharge automatiquement lorsque l’appareil est en mode veille. Menu de navigati

Seite 7

14 TABLEAU DE COMPATIBILITE iPod® and iPhone®

Seite 8 - VERROUILLAGE HOTEL

15 GUIDE DE DEPANNAGE Problème Cause possible Solution Son de mauvaise qualité 1. Station mal réglée 2. Faible signal dans la zone 1. Régler

Seite 9

16 SPECIFICATIONS TECHNIQUES Référence du modèle • ACI-7T Alimentation • AC~100-240V 50/60Hz DC 9V1.2A Consommation en fonctionnement • 13.5W

Seite 10

17 Mise au rebut en fin de vie Cet appareil est conforme aux exigences imposées par la Directive Européenne 2006 / 95 CE (Directives sur la C

Seite 11

1 TABLE OF CONTENTS Before we begin……………………………………………………

Seite 12

1 SOMMAIRE Avant de commencer Merci d'avoir acheté le AKAI ACI-7T un réveil avec la fonction radio FM et sa Sta

Seite 14 - et restituer le son

3 Establish a safe sound level Over time your hearing will adapt to co

Seite 15

4 PREPARATION FOR USE UNPACKING AND SET UP 

Seite 16 - GUIDE DE DEPANNAGE

5 BATTERY BACK-UP SYSTEM This system includes a battery back-up circuit

Seite 17

6 DESCRIPTION OF UNIT AND CONTROLS Top view Bottom view

Seite 18 - Mise au rebut en fin de vie

7 DESCRIPTION OF UNIT AND CONTROLS Back view Front view LCD DISPLA

Seite 19 - TABLE OF CONTENTS

8 DESCRIPTION OF REMOTE CONTROL 1- MENU button 2- STANDBY button 3- MUT

Seite 20

9 SETTING & BASIC OPERATION Standby 1. To turn on the Speaker, p

Seite 21 - Establish a safe sound level

10 Setting the alarm 1. Make sure the ACI-7T is powered on before sett

Seite 22 - PREPARATION FOR USE

11 RADIO OPERATION Tune in to a radio station 1. Press the STANDBY butt

Seite 24 - Bottom view

12 IPOD OPERATION Any iPod®/iPhone® can be connected to the Speaker Dock

Seite 25 - Front view

13 Selecting iPod Mode 1. Press the STANDBY button to turn on the Speak

Seite 26

14 COMPATIBLE WITH THE FOLLOWING iPod® and iPhone®

Seite 27

15 TROUBLE SHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Solution Radio soun

Seite 28 - Sleep mode

16 TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Number • ACI-7T Power Supply • AC~

Seite 29 - RADIO OPERATION

17 END OF LIFE DISPOSAL This unit complies with European

Seite 30

TABLA DE CONTENIDOS Importantes instrucciones de seguridad……….……………………………..……………………….……… 1 Mantenimiento……….……………………………………………………………………….……………

Seite 31

1 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El símbolo del rayo con la flecha hacia abajo dentro de un triángulo equilátero, está con la intención

Seite 32

2 16. LÍNEAS DE TENSIÓN—Un sistema de antena exterior no debe situarse en las cercanías de líneas eléctricas u otras luces eléctricas o circuitos de

Seite 33

3 PREPARACIÓN PARA EL USO Desembalar y configurar Cuidadosamente quite todos los componentes de la caja y retire todos los embalajes de los comp

Seite 34

3 Établir un niveau sonore sans risque : Avec le temps de votre audition continue de s'adapter à des sons plus ou moins forts et vous donne

Seite 35 - END OF LIFE DISPOSAL

4 SISTEMA DE RESPALDO DE BATERÍA Este sistema incluye un circuito de respaldo de batería que mantendrá la configuración de hora y alarma y las emisor

Seite 36

5 DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD Y LOS CONTROLES Vista superior Vista inferior ALARMA ON(enc)/OFF(apag) MODO ESPERA MODO BACKWARD (atrás) ALTAVOZ

Seite 37 - PRECAUCIÓN

6 DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD Y LOS CONTROLES Vista trasera Vista frontal LOCALIZACIÓN DE CONTROLES E INDICADORES ANTENA ENTRADA

Seite 38

7 DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA 1. Botón MENU 2. Botón STANDBY (espera) 3. Botón MUTE (silenciar) 4. Botón MEM (memoria) 5. Botón

Seite 39 - Desembalar y configurar

8 CONFIGURACIÓN Y OPERACIONES BÁSICAS Standby (modo espera) 1. Encienda el ACI-7T, presione el botón del mando a distancia o de la unidad. 2. Para a

Seite 40

9 Configurar la alarma 1. Asegúrese que el ACI-7T está encendido antes de configurar la alarma. 2. Presione y mantenga el botón ALARM/SET que se encu

Seite 41 - (despertar a)

10 ¡NO OLVIDE! Puede almacenar un máximo de 20 emisoras. FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO RADIO Sintonizar una emisora de radio 1. Presione el botón

Seite 42 - BLOQUEO HOTEL

11 ¡NO OLVIDE! Su iPod se cargará cuando esté acoplado cuando el ACI-7T esté en modo espera (STANDBY). ¡NO OLVIDE! Si usa el iPhone®, hay un período

Seite 43

12 ¡NO OLVIDE! La batería del iPod® se carga automáticamente cuando el ACI-7T está en modo espera (STANDBY). Seleccionar Modo iPod 1. Presione el bo

Seite 44

13 COMPATIBLE CON LOS SIGUIENTES iPod® Y iPhone®

Seite 45

4 PREPARATION AVANT UTILISATION Le contenu de vôtre boite  Veuillez sortir l’appareil et ces accessoires avec précautio

Seite 46

14 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible Causa Solución Sonido Radio distorsionado 1. La emisora no está sintonizada. 2. Hay poca señal en

Seite 47

15 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo Número  ACI-7T Fuente de alimentación  CA~100-240V 50/60Hz DC 9V 1.2ª Consumo en marcha  13.5W Consumo en

Seite 48 - Fuente externa de audio

16 ELIMINACIÓN AL FINAL DE LA VIDA ÚTIL ¡Atención!: Este logo en el producto indica que el reciclaje del aparato se encuentra dentro de los límites d

Seite 49

www.akai-france.com ACI-7T

Seite 50

5 Le circuit d'alimentation de sauvegarde de cet appareil permet de conserver les réglages de l'horloge, de l'alarme et les station

Seite 51

6 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET COMMANDES Vue de dessus Vue de dessous ALARME Marche/ Arrêt FONCTION VEILLE  MODE Recherche Arrière

Seite 52

7 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ET COMMANDES Vue arrière FACE AVANT DESCRIPTION DE L’ECRAN LCD & INDICATEURS ANTENNE  

Seite 53

8 DESCRIPTION DE LA TELECOMMANDE 1- Touche MENU 2- Touche STANDY- Mise en veille 3- Touche MUTE- SOURDINE 4- Touche Mémoire Pour mémoriser

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare